|
|
Por.:
Christian Johnson
Hablando
con la Gente de Nutri-Centre: Seguridad alimentaria
.Como un trampolinista, de pie ante el inmenso vacío
de una página en blanco, me lanzo al espacio interminable que
guarda los confines de mi memoria, buscando una historia para
compartir con los lectores d esta columna.
Llegan
mi, los recuerdos de los aromas de la cocina de mi madre. Los
olores del guiso para las hayacas que preparaba en compañía
de las vecinas. A un lado de las hojas de plátano lavadas, el
pan de jamón, las pasas, aceitunas y alcaparras.
En
la radio suena una paradoja de melodía, “Yo no me explico,
como el perico, teniendo un hueco debajo del pico, pueda
comer, no puede ser.”
Afuera
en la calle, los sonidos de los triquitraques, silbadores y
saltapericos acompañan a los patinadores que dan vueltas y
vueltas por la plaza de la esquina. ¡Caramba! Es navidad.
La
navidad, para los pueblos donde ésta fiesta es parte de la
cultura popular, más que una celebración estrictamente
religiosa, es motivo de encuentro social. Es una celebración
a la vida. Es una manera de ser recíprocos y de percatarnos
de lo importante que es tener alguien con quien compartir
nuestra existencia.
Y
la memoria, es como una cajita mágica donde se esconden
solitos todos esos momentos que hemos vivido; momentos que no
mueren, solo se han quedado descansando en un dulce letargo,
esperando que toquen de nuevo a su puerta para volver a
despertar.
Para
la comunidad venezolana y sus amigos, ese momento de revivir
las memorias lejos de la tierra que los vio nacer, llegará
este sábado a las dos de la tarde. Junto con muchos otros yo
también estaré a la cola esperando para comerme mi hayaca y
disfrutar del ambiente de música y alegría mientras regreso
a los tiempos de mi alegre infancia.
La
Association Amitiés Québec Venezuela está organizando su
tercera parranda navideña este sábado en el local del Centre
Communitaire La Jeunesse. Es una fiesta para grandes y chicos.
Los niños han estado practicando con los adultos en talleres
todo el mes de noviembre, preparando villancicos y música
popular para este evento que cada año cobra más fuerza ente
las otras comunidades hispanas de Montreal.
El
año pasado más de doscientas personas se dieron cita para
este evento, disfrutando de los platos típicos navideños
como la famosa hayaca, el pan de jamón y el pernil a la
venezolana, acompañados de una gran parranda navideña
Según
Mayra Parra, presidenta de la asociación, “La fiesta se celebra
temprano en el mes, porque
muchas personas viajan antes de la navidad. Esta reunión
es una forma de mantenerse en contacto con nuestra cultura.
Además es la mejor manera de ponerse de acuerdo entre los
miembros de la asociación y preparar la comida
tradicional.” Según Mayra, preparar las hayacas, requiere
de gran trabajo y participación colectiva. “Por lo general
es cuando la familia y los amigos se reúnen y entre todos
ayudan en la preparación de este plato simbólico.”
Según
algunos historiadores, este plato se origina en la época de
la colonia, cuando los esclavos traídos desde África
mezclaban todo lo que sobraba de las comidas de los dueños
junto con una masa de maíz y envolviéndolos en hojas de plátano.
Quien lo diría, que este plato que lleva, carne de res,
cerdo, gallina, huevo duro, alcaparras, aceitunas, pasas y
muchos secretos de familia, llegaría a convertirse en el
plato navideño venezolano por excelencia.
Durante
la época de navidad, es costumbre intercambiarse las hayacas
entre familias y amigos, algo así como las postales. En
agradecimiento, el elogio acostumbrado después de probarlas
es decir, “Tan buenas como las de mi madre,” o si uno es más
pretencioso, puede decir, “casi tan buenas...”
Mayra
Parra no se recuerda la primera vez que probó una hayaca.
“Desde antes de tener uso de la razón, debió ser cuando
era chiquitica,” se ríe mientras responde. Sin embargo
dijo, “Sí recuerdo la primera vez que les probé en
Montreal. Recuerdo que cuando comparamos precios con la
familia en Venezuela, acá salieron más baratas que en
Caracas, y eso que todos los ingredientes acá son
importados.”
Cuando
le pregunté a otra venezolana, Tania Nesterovsky, cantante y
poetisa, - criollísima a pesar de ese nombre ruso - qué era
para ella una hayaca, después de ponerle orden a varios
sonidos que se atropellaron en su boca, dijo,
“Dios mío, son una cantidad de recuerdos, familia,
los sabores, el olor de la navidad, la distancia, la mezcla de
los olores del guiso con las hojas de plátano soasadas.”
Agrego que hacer hayacas era cuestión de tradición en su
familia, “Mi bisabuela en Venezuela desde aquellos tiempos
ya hacia hayacas por encargo para la familia y los amigos,
imagínate tu”
A
Nesterovsky, lo que más le gusta hacer de las hayacas, es
“preparar el guiso, allí esta el secreto, los buenos
ingredientes, el amor que une le mete, todo eso es
importante,” agrego. “Toda la familia participa, los niños
agregan las pasa las alcaparras, los adornos, las amarran con
pabilo, en fin es trabajo de cariño.”
Nesterovsky,
como su bisabuela también prepara por encargo una cantidad
limitada todos los años acá en Montreal. “Se venden
enseguida. Yo no distingo entre las comerciales y las de la
casa, las hago igual,”dijo. “Son especiales para aquellos
que quieran tener una aventura gastronomica venezolana,”
agrego.
Para
los venezolanos este sábado será una oportunidad de
reafirmar su identidad y saborear la tierra y la familia a la
distancia, como volver a abrir la cajita mágica. Para los que
nos son venezolanos, será un encuentro, un vinculo de amistad
que se abre. Para todos puede ser un momento especial que
seguramente se convertirá en un recuerdo cercano entre
hispanos en la comunidad.
Yo
me comparé algunas para llevar, comerlas el domingo y
recordar que en mi tiempo costaban real y medio y
cuartillo...ya no hay ni reales, ni medios, ni cuartillos...ya
solo son memorias...
Bueno,
la cita es este sábado a las 2 de la tarde en el 7378 de la
calle La Jeunesse, cerca de la estación de Metro de Jean
Talon.
Información
sobre La Association Amitiés Québec Venezuela:
quebecvenezuela.org. Para ponerse en contacto con Tania
Nesterovsky: (514) 487 3242.
Para
mas información sobre el origen de la hayaca y recetas:
www.el-universal.com/cocina/coci1012.html
|